Esperantic Studies

Number 12, Winter 1999


Index to this issue


Language in the Twenty-First Century: Two Conferences

by Timothy Reagan
University of Connecticut

Two conferences, both sponsored by the Center for Research and Documentation of World Language Problems and the second jointly with the Whitney Humanities Center at Yale University, were held in 1998 and 1999. The general theme of both conferences was "Language in the Twenty-First Century." Both conferences included anthropologists, historians, economists, linguists, applied linguistics, psychologists, literary scholars, educators, and individuals from a number of other related disciplines, representing global and broadly international perspectives.

As summarized by Mark Fettes, the 1998 meeting, held at the University of Hartford, addressed four broad issues: (1) Language and Globalization (including economic integration, political integration, migration, and culture, communication, and technology), (2) Language and Democracy/Equity (including language rights, language and the law, language development, language autonomy, and language in socioeconomic perspective), (3) Language and Technological Innovation, and (4) Language and Education (including language attitudes, language learning motivation, issues of access, policy issues, and pedagogical issues). Several themes repeatedly emerged in both the presentations and the discussions:

Although presentations at the 1999 conference in some ways paralleled the topics raised at the 1998 conference, there was a significant difference. A strong, underlying theme of this conference –often explicitly articulated and discussed, but present in some form in virtually every presentation and discussion– was the role of English. Conference presentations addressed the issue of what some called "the inexorable trend toward English" in societies around the world from a number of different perspectives. Among the insights offered were:

Follow-up activities for the conferences will include the publication of selected presentations from them as well as an edited volume devoted to the challenge of language and language diversity in the twenty-first century.

Participating in the 1998 (*) and 1999 (‡) conferences were: Christine Brown (Glastonbury Public Schools, USA)‡, Ulrich Ammon (U. of Vienna, Austria)‡, Peter Brooks (Yale U., USA)‡, Françoise Cestac (United Nations (ret.))*‡, John Edwards (St. Francis Xavier University, Nova Scotia, Canada)*‡, Joseph Errington (Yale U., USA)‡, Mark Fettes (U. of Toronto, Canada)*‡, Maria E. Frank (U of Hartford, USA)*, Nina Garrett (Yale U., USA)‡, David Graddol (Open University, UK)‡, Francois Grin (U. of Geneva, Switzerland)*, Rainer Enrique Hamel (Universidad Autonoma Metropolitana, Mexico)*‡, Margarita Hidalgo (San Diego State U, USA)*‡, Michael Holquist (Yale U., USA)‡, Yvonne Jehenson (U of Hartford, USA)*, Bjorn Jernudd (Hong Kong Baptist U.)‡, David Jordan (UCSD, USA)*‡, Pere Julia (Consejo Superior de Investigaciones Científicas, Spain)‡, E. James Lieberman (George Washington U, USA)*‡, William F. Mackey (U. Laval, Quebec, Canada)‡, Luisa Maffi (Northwestern U., USA)‡, Jacques Maubert (Lyceum Kennedy, New York, USA)*, Jacques Maurais (Conseil de la Langue Française, Quebec, Canada)*, David Maxwell (National Council on Foreign Languages, Washington, USA)*, Alam M. Mazrui (Ohio State U., USA)‡, Kurt Müller (Hamilton, NJ, USA)*‡, Nancy S. Nicholson (U of Delaware, USA)*, Nicholas Ostler (Foundation for Endangered Languages, UK)‡, Teresa Pica (U. of Pennsylvania, USA)‡, Jonathan Pool (Esperantic Studies Foundation, Seattle, USA)*, Timothy Reagan (U of Connecticut, USA)*‡, Noëlla Roland-DePol (United Nations, New York), Gérard Roubichou (New York, USA)*, Jon Strolle (Monterey Institute of International Studies, USA)‡, Humphrey Tonkin (U of Hartford, USA)*‡, Lilia Vasquez (United Nations, New York)‡.


News Notes

Dictionary.

The Großes Wörterbuch Esperanto-Deutsch ("Unabridged Esperanto-German Dictionary") by Erich-Dieter Krause was published this summer by Helmut Buske Verlag of Hamburg (ISBN: 3-87548-193-3). The 882-page work contains eighty thousand Esperanto terms and expressions and German equivalents or explanations, as well as a bilingual preface, and lists of abbreviations and sources. The author is Professor of Indonesian at the University of Leipzig, and has also written an Indonesian dictionary and an earlier, smaller German-Esperanto dictionary. A detailed description may be found on the publisher’s web site at http://www.buske.de/esperant.htm.

Series.

The Group for Esperantology and Interlinguistics of the Italian Esperanto Federation has produced a series of papers on these topics, published by Cooperativa Editoriale Esperanto (CoEdEs) of Milan in a series called Materiali di Interlinguistica ed Esperantologia. Information about the series is available from G.Polerani@agora.stm.it.

Classes.

The North American Summer Esperanto Workshop (now known by its Esperanto acronym NASK –Nordamerika Somera Kursaro) will conduct its 31st annual three-week Summer Esperanto Workshop at San Francisco State University from June 26 through July 14, 2000. The four levels of classes will be shared among three instructors of differing national and language backgrounds. For details, contact: Ellen M. Eddy, eddyellen@aol.com, 1-360-754-4563.


Towards an Interlingual Internet

An expanded version of this article is available on line at http://esperantic.org/esf/netlang.htm.


Researchers

This issue of ES contained a full-page insert with information on the Interlingual Research Grants program.


Esperanto Studies and Interlinguistics.

Esperantic Studies Foundation.


Send questions or comments to Mark Fettes.